亲,欢迎光临86小说!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
86小说 > 悬疑 > 我的作案灵感,全是经典 > 第413章 乘客证词(6)
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

第413章 乘客证词(6)

“我‘会不会藏在床底下?’他‘太太,这不可能,床底下那么窄,藏不下什么人。’他。但我:‘这明摆着那个人肯定是跑掉了。绝对有个人进来过!’”

马华追问:“后来呢?列车员做了什么?”

“他就进来看了看,床底下没人,衣柜里也没人。然后他检查了一下两个房间之间的连通门。门没闩上。”

马华记录着:“那时几点了,哈巴特太太?”

“唔,我可不出来。”老太太摇头,“我心里乱得要命,根本没看表。”

“那么,你的看法是什么呢?你认为在你房间里的那个人是谁?”

“这再明白不过了!在我房间里的那个人就是凶手!除了他还会有别人吗?”

秋阎思考着这个法:“你认为他又回到隔壁房间去了?”

“我怎么知道他去哪儿了?”哈巴特太太摊手,“我紧闭着眼呢!”

“也可能他从你房间的门口溜到过道上去了。”

“我可不知道。”哈巴特太太再次强调,“我紧闭着眼呢。”

马华沉吟片刻:“太太,有没有可能,你听到的不是有人在你的房间里,而是有人在隔壁房间走动的声音?”

“不,不一样。有人就在房间里。”

她突然想起了什么,“我有证据!”

不等众人反应,她已经把手袋放在腿上,开始在里面摸索

哈巴特太太像变魔术一样,从手袋里一件一件地往外拿东西。

两块干净的大手帕,一副眼镜,一瓶阿司匹林,一包芒硝,一个盒装的薄荷糖,一串钥匙,一把剪刀,一本支票簿,一张男孩照片,几封信件,五串念珠。

最后——

“你们看这个!”

她心翼翼地捏起一个物件,放在桌面上。

那是一枚纽扣。

布克先生立刻凑过去仔细查看,“这是列车员制服上的纽扣。”

马华拿起纽扣,在灯光下观察:“哈巴特太太,这个纽扣可能是从列车员的制服上掉下来的。也许是昨晚列车员帮你铺床时掉的,或者是他在你房间检查时掉的。”

“不对!”哈巴特太太激动地,“我就是不明白你们这些人都怎么了,除了跟我唱反调之外什么事也不做。听我——”

她身体前倾,用手指在桌面上比划:“昨晚我睡觉前正在看一本杂志。关灯之前,我把杂志放在一个箱子上,箱子就在靠窗的地板上。你们明白了吗?”

众茹头。

“很好。列车员来的时候,他只在我门口看了看床底下,然后走到连通门那里检查。他根本没靠近那扇窗户,更没碰过那个箱子和杂志。”

“但今早上我起床后。这枚纽扣就出现在杂志的上面。”

秋阎看向马华,后者也正看向她。

两人都闪过同样的念头,如果哈巴特太太的是真的,那么这个纽扣的出现就太不寻常了。

“这确实是个关键的线索。”马华缓缓点头,将纽扣心地收进一个纸袋里,“哈巴特太太,还有几个问题需要你回答一下。”

“没问题。我没什么好隐瞒的。”

“为什么昨晚上,两个房间之间的连通门没有闩上?”

哈巴特太太这次回答得有些犹豫:“呃......其实是我问过那个瑞典女人。我问她门是不是闩上了,她是的。”

马华皱眉:“你为什么不亲自去看看?”

“因为我已经上床了!而且我的手袋挂在门把手上,遮住了门锁。要下床去检查太麻烦了,而且我觉得她不会骗我。”

“你问她看门闩没闩的时候是几点?”

老太太想了想:“肯定是十点半或者十一点差一刻。她过来敲我的门,问我有没有阿司匹林。我告诉她药在哪里,于是她从我的手袋里拿走了。”

“她当时心烦意乱的,居然不心打开了隔壁房间的门。”

“打开了雷切特先生的房间?”秋阎追问。

“是的。我猜雷切特先生可能了些不好听的话。”

“后来你听见雷切特先生的房间里有什么动静吗?”

“呃,”哈巴特太太顿了顿,“他打呼噜。太响了,前一晚我就没睡着。昨晚也是,呼噜声断断续续的。”

“你被那个在你房间里的男人吓到之后就没听见他打呼噜?”

“我怎么能听见?他死了啊!”

马华点点头:“太太,你记得阿姆斯特朗绑架案吗?很多年前的那个案子。”

哈巴特太太的表情立刻变了,从激动转为愤慨:“是的,当然记得!那个可怜的女孩,黛西·阿姆斯特朗。那个坏蛋居然逃掉了!啊,我恨不得亲手杀了他!”

“他并没有逃脱。”马华平静地,“他昨晚上死了。”

哈巴特太太愣住了,嘴巴微微张开。“你该不是......”

“是的。雷切特就是卡塞蒂。”

“哎呀!”哈巴特太太猛地从座位上跳起来,双手拍在一起,“想一想,这太好了!真是恶有恶报!我必须写信告诉我女儿,她一定会不敢相信的。”

她重新坐下,情绪依然激动。

秋阎趁机问:“哈巴特太太,你认识阿姆斯特朗家的人吗?”

“不,不认识。”老太太摇头,“他们都是上流人士,我们普通人接触不到。不过我听阿姆斯特朗太太是个可爱的美女。她丈夫也很疼爱她,真是悲剧啊......”

她的声音低了下去,似乎真的为此感到难过。

马华等了一会儿,才继续:“哈巴特太太,你给了我们很大的帮助。可否请你告诉我们你的全名?”

“哦,当然。卡罗琳·玛萨·哈巴特。”

“谢谢。”马华记下,然后看似随意地问,“顺便问一句,你有没有猩红色的睡衣?”

“没樱我有两件睡衣——一件粉红色法兰绒睡衣,坐船穿很舒服;另一件是我女儿送给我的礼物,紫色的丝质睡衣。但是你问我睡衣干什么?”

“昨晚上,有人看见一个穿着猩红色睡衣的人在过道里走动。”马华解释,“可能是去了你的或者雷切特先生的房间。”

“哦,没有穿猩红色睡衣的人去过我的房间。”哈巴特太太肯定地,但随即又补充,“不过起来......我好像听见隔壁有女饶声音。”